忍者ブログ
「シャーロック・ホームズのライヴァルたち」(4)


「シャーロック・ホームズのライヴァルたち」(パシフィカ)の「ライヴァル紳士録」の検証です。いよいよ最終回であります。

(21)ソープ・ヘイズル(ホワイトチャーチ)
ソープ・ヘイズルの事件簿」が翻訳されています。



(22)”アベレージ”・ジョーンズ(アダムス)
「クイーンの定員」の48番ですね。
これも翻訳はないようです。

(23)カーナッキ(ホジスン)
幽霊狩人カーナッキの事件簿」(創元推理文庫)など、この本は人気があっていろいろ翻訳があるようです。



(24)ヴェニバー・ジョー(プリチャード)
「ノヴェンバー・ジョーの事件簿」として、翻訳が出ています。



(25)”絶対確実”のゴダール(アンダース)
これも翻訳がないようです。

追記:失礼しました。「怪盗ゴダールの冒険」が出ていました。

(26)マックス・カラドス(ブラマ)
マックス・カラドスの事件簿」が出ています。



(27)フラックスマン・ロウ(ヘロン)
フラックスマン・ロウの心霊探究」が出ています。



(28)ファイロ・ガブ(バトラー)
通信教育探偵ファイロ・ガッブ」を、私が翻訳しました。




以上28人のシャーロック・ホームズのライヴァルたちについてまとめました。
そのうち9人は私が翻訳し、1人は近刊予告に入っています。
ほぼ三分の一やっちゃったということです。
しかし単行本がないのが5人だけというのは、かなり紹介が進んでいるということではないでしょうか。
PR

コメント